Translation & Editorial Portfolio
Freelance Translator & Editor · EN → ES
Specialist in technical, policy and training materials for international organisations. Over ten years of experience translating and editing flagship reports, policy documents, e-learning platforms and institutional publications for the UN system, covering food security, nutrition, migration, gender equality, climate change, governance and sustainable development.
Career timeline
Ten years of progressive responsibility across international organisations
FAO · Editorial work
SOFI · SOFA · SOFIA · SOCO — main reports and In Brief editions edited in Spanish
FAO · Translation
Translated/reviewed and edited for the FAO e-learning Academy (registration required to access full content)
10-module series on plant health for national protection organisations
FAO · Editorial work
Annual flagship series — editing and proofreading of Spanish editions · 2016–2023
FAO · Translation & Editing
Land tenure, food systems, gender, editorial policy — long-form translation and editing EN → ES
IOM – International Organization for Migration
Freelance assignments and P-2 temporary contract (Geneva, June 2024) · 126,081 words
Institutional documentation for EU bodies · 128.5 pages · 2018–2024
Competencies
Technical and editorial competencies relevant to UN translation roles
1.3 million words. 45+ publications and e-learning courses translated. 20+ flagship reports edited. A track record built entirely within the UN system and EU institutions, on the topics that matter most in international development.